A few months ago I announced that My Dog Is the Best would be translated and sold in Japanese. A few days ago, there was a package on my doorstep. I opened it to find these:
S U R P R I S E ! =D
This is the first foreign edition I’ve seen of any of my books, so it’s super exciting. And it was even better than expected, since we currently have a Japanese student living with us! She had already read the book in English, so it was fun to see her enjoy it in her native language.
She also rather sheepishly informed me that my bio, which I thought was rather clever in English, didn’t translate quite so well into Japanese. It originally said, “…many of her best friends have had four legs and fur,” but the Japanese version apparently says something along the lines of “many of her best friends have had four legs and were hairy.” She found it rather humorous that the Japanese version wasn’t clearly referring to animals, as the English version was. Ah, the subtleties of language, and the importance of word choice! 🙂
Japan
Good news for MY DOG IS THE BEST!
I’m tickled to share some good news about MY DOG IS THE BEST with you today:
First, it was listed in the CCBC Choices 2016 by the Cooperative Children’s Book Center!
Second, it was also awarded a 2015 Blue Ribbon from The Bulletin of the Center for Children’s Books (BCCB)!
Third, I worked with Curious City to develop a free storytime and canine craft kit for educators, librarians, and parents, and I think it turned out beautifully. Just download and print, and you’ve got a ready-made activity plan to go along with the book. Enjoy!
Finally, I can’t remember if I mentioned this or not, but now that the date is approaching, I’m getting more and more excited… My Dog Is the Best will soon be published in Japan! It is expected to release this summer, and in an even smaller (and cuter!) trim size. I’ll keep you posted!